-
1 болтливый язык
1) General subject: telltale tongue (о сплетнике и т. п.), babbling tongue2) Makarov: telltale tongue -
2 болтливый язык
-
3 болтливый язык
adjgener. caquet bien affilé -
4 gadatliwy jęzor
болтливый языкOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > gadatliwy jęzor
-
5 tongue
язык; выступ; лапка -
6 telltale
1. сущ.
1) болтун, сплетник, ябедник Syn: gossip, taleteller, talebearer, slanderer, talebearing
2) тех. контрольное, сигнальное или регистрирующее устройство;
часы-табель Syn: informer
2. прил.
1) предательский, выдающий( что-л.)
2) болтливый
3) тех. контрольный, сигнальный( разговорное) сплетник, болтун (разговорное) доносчик( разговорное) намек, указание( разговорное) табельные часы( разговорное) (техническое) контрольное, сигнальное или регистрирующее устройство;
сигнализатор повреждений выдающий (что-л.) ;
свидетельствующий( о чем-л.) ;
предательский - * blush предательский румянец болтливый - * tongue болтливый язык( о сплетнике и т. п.) (специальное) сигнальный, контрольный - * lamp сигнальная лампа telltale тех. контрольное, сигнальное или регистрирующее устройство;
часы-табель ~ предательский, выдающий (что-л.) ;
a telltale blush предательский румянец ~ тех. сигнальный, контрольный ~ сплетник, болтун ~ ябедник ~ предательский, выдающий (что-л.) ;
a telltale blush предательский румянецБольшой англо-русский и русско-английский словарь > telltale
-
7 lingua
f1) анат. языкlingua patinosa / sporca — обложенный языкfar vedere la lingua — показать язык (напр. врачу, также перен.)mostrare / tirare la lingua — язык показать перен.con un palmo di lingua fuori перен. — с высунутым языком, сильно запыхавшисьmordersi la lingua — прикусить язык (также перен.)sudato sotto la lingua ирон. — любитель (по) работать языком2) язык, манера выражатьсяlingua lunga — длинный / болтливый языкavere la lingua mordace / tagliente — иметь острый язычокmoderare la lingua — выбирать слова / выражения; сдерживатьсяin lingua povera — простыми словами, просто, без обиняков3) язык, речьlingua materna — родной языкlingua parlata / comune / corrente — разговорный языкlingua scritta / letteraria — литературный языкlingua viva / morta — живой / мёртвый языкlingue neolatine / romanze — романские языкиlingua furfantina — воровской язык / жаргонinsegnare una lingua — преподавать языкstudiare una lingua — изучать языкimparare una lingua — выучить какой-либо языкtradurre in una lingua — перевести на какой-либо язык5) язычок ( духового инструмента)6) предмет, напоминающий язык ( по форме)lingua di terra — коса ( земли)lingua di fiamma / di fuoco — язык пламениlingue di gatto / di suocera — кошачьи / тёщины язычки ( сдобное печенье)7) обл. (обувной) рожок8) бот.lingua di cane — подорожник ланцетныйlingua di manzo / di bue / bovina / buglossa — анхуза, воловик•Syn:••la lingua del sì — итальянский языкbuona lingua — доброжелатель (также ирон.)avere la lingua in bocca — быть бойким на языкtenere la lingua in ozio — быть молчаливым / немногословнымtenere la lingua in bocca / dentro i denti / a casa; saper frenare la lingua — уметь держать язык за зубамиavere la lingua legata — лыка не вязать разг.tirare in lingua — тянуть за языкmettere lingua in... — вмешиваться / встревать в...prendere lingua da qd — выведывать / разузнавать что-либо у кого-либоmenare la lingua — злословить; трепать языком грубоdire quel che viene sulla lingua — болтать то, что взбредёт на умla lingua unge e il dente punge prov — языком подмазывает, а зубами кусает (ср. мягко стелет, да жёстко спать)lingua cheta e fatti parlanti prov — больше дела, меньше словtempra la lingua quando sei turbato acciò che non ti ponga in malo stato prov — вовремя промолчать, что большое слово сказатьchi lingua ha a Roma va; chi lingua ha se la caverà prov — с языком легко до Рима дойдёшь (ср. язык до Киева доведёт)la lingua batte dove il dente duole prov — у кого что болит, тот о том и говоритla lingua non ha osso ma fa rompere il dosso prov — не ножа бойся, а языка; язык поит и кормит и спину порет -
8 lingua
lìngua f 1) anat язык lingua patinosa-- обложенный язык far vedere la lingua -- показать язык (напр врачу, тж перен) mostrare la lingua -- язык показать (перен) con un palmo di lingua fuori fig -- с высунутым языком, сильно запыхавшись mordersi la lingua -- прикусить язык (тж перен) sudato sotto la lingua iron -- любитель (по) работать языком non avere lingua, né occhi, né orecchi fam -- не видеть, не слышать, знать не знать 2) язык, манера выражаться lingua velenosa , mala lingua -- злой <ехидный> язык lingua lunga -- длинный <болтливый> язык avere la lingua mordace -- иметь острый язычок arrotare la lingua -- злословить moderare la lingua -- выбирать слова <выражения>; сдерживаться in lingua povera -- простыми словами, просто, без обиняков 3) язык, речь lingua materna -- родной язык lingua parlata -- разговорный язык lingua di conversazione -- разговорная речь lingua scritta -- литературный язык lingua viva -- живой язык lingue classiche -- классические языки lingue neolatine -- романские языки lingue dotte -- мертвые языки lingua madre -- праязык lingua furfantina -- воровской язык <жаргон> insegnare una lingua -- преподавать язык studiare una lingua -- изучать язык imparare una lingua -- выучить какой-л язык sapere una lingua -- знать какой-л язык parlare (in) una lingua -- говорить на каком-л языке tradurre in una lingua -- перевести на какой-л язык mi si secchi la lingua se non... fam -- отсохни у меня язык, если не... 4) язык (блюдо) 5) язычок (духового инструмента) 6) предмет, напоминающий язык ( по форме) lingua di terra -- коса( земли) lingua di fiamma -- язык пламени 7) bot: lingue d'acqua -- рдест плавающий lingua di cane -- подорожник ланцетный lingua cervina -- листовник сколопендровый lingua di manzo -- анхуза, воловик lingua di serpe v. pan di serpe (v. pane) la lingua del sì -- итальянский язык buona lingua -- доброжелатель( тж перен) lingua d'inferno а) злобный клеветник б) сквернослов, матерщинник ( прост) non gli manca la lingua -- он за словом в карман не (по) лезет gli morì la lingua in bocca -- слова замерли у него на языке avere la lingua in bocca -- быть бойким на язык gli sta bene la lingua in bocca, ha la lingua sciolta -- у него язык хорошо подвешен tenere la lingua in ozio -- быть молчаливым <немногословным> tenere la lingua in bocca , saper frenare la lingua -- уметь держать язык за зубами avere la lingua legata -- лыка не вязать( разг) tirare in lingua -- тянуть за язык mettere lingua in... -- вмешиваться <встревать> в... prendere lingua da qd -- выведывать <разузнавать> что-л у кого-л ho questa parola sulla punta della lingua -- это слово вертится у меня на языке menare la lingua -- злословить; трепать языком (грубо) dire quel che viene sulla lingua -- болтать то, что взбредет на ум la lingua unge e il dente punge prov -- языком подмазывает, а зубами кусает (ср мягко стелет, да жестко спать) lingua cheta e fatti parlanti prov -- ~ больше дела, меньше слов tempra la lingua quando sei turbato acciò che non ti ponga in malo stato prov -- ~ вовремя промолчать, что большое слово сказать lingua lunga, corta mano prov -- всякий трус о храбрости беседует chi lingua ha a Roma va, chi lingua ha se la caverà prov -- с языком легко до Рима дойдешь (ср язык до Киева доведет) la lingua batte dove il dente duole prov -- у кого что болит, тот о том и говорит la lingua non ha osso ma fa rompere il dosso prov -- ~ не ножа бойся, а языка; язык поит и кормит и спину порет -
9 lingua
lìngua f 1) anat язык lingua patinosala lingua — язык показать ( перен) con un palmo di lingua fuori fig — с высунутым языком, сильно запыхавшись mordersi la lingua — прикусить язык (тж перен) sudato sotto la lingua iron — любитель (по) работать языком non avere lingua, né occhi, né orecchi fam — не видеть, не слышать, знать не знать 2) язык, манера выражаться lingua velenosa, mala — злой <ехидный> язык lingua lunga — длинный <болтливый> язык avere la lingua mordacelingua una lingua — знать какой-л язык parlare [scrivere] (in) una lingua — говорить [писать] на каком-л языке tradurre in una lingua — перевести на какой-л язык mi si secchi la lingua se non … fam — отсохни у меня язык, если не … 4) язык ( блюдо) 5) язычок ( духового инструмента) 6) предмет, напоминающий язык ( по форме) lingua di terra — коса ( земли) lingua di fiamma¤ la lingua del sì — итальянский язык buona lingua — доброжелатель (тж перен) lingua d'inferno а) злобный клеветник б) сквернослов, матерщинник ( прост) non gli mancala lingua — он за словом в карман не (по) лезет gli morì la lingua in bocca — слова замерли у него на языке avere la lingua in bocca — быть бойким на язык gli sta bene la lingua in bocca, ha la lingua sciolta, saper frenare la lingua — уметь держать язык за зубами avere la lingua legata — лыка не вязать ( разг) tirare in lingua — тянуть за язык mettere lingua in … — вмешиваться <встревать> в … prendere lingua da qd — выведывать <разузнавать> что-л у кого-л ho questa parola sulla punta della lingua — это слово вертится у меня на языке menare la lingua — злословить; трепать языком ( грубо) dire quel che viene sulla lingua — болтать то, что взбредёт на ум la lingua unge e il dente punge prov — языком подмазывает, а зубами кусает (ср мягко стелет, да жёстко спать) lingua cheta e fatti parlanti prov — ~ больше дела, меньше слов tempra la lingua quando sei turbato acciò che non ti ponga in malo stato prov — ~ вовремя промолчать, что большое слово сказать lingua lunga, corta mano prov — всякий трус о храбрости беседует chi lingua ha a Roma va, chi lingua ha se la caverà prov — с языком легко до Рима дойдёшь (ср язык до Киева доведёт) la lingua batte dove il dente duole prov — у кого что болит, тот о том и говорит la lingua non ha osso ma fa rompere il dosso prov — ~ не ножа бойся, а языка; язык поит и кормит и спину порет -
10 telltale tongue
1) Общая лексика: болтливый язык (о сплетнике и т. п.)2) Макаров: болтливый язык -
11 tongue
1. n язык, язычок2. n речь, язык; способность речиto be glib, to have a glib tongue — быть бойким на язык
strawberry tongue — «земляничный», малиновый язык
3. n манера говоритьoily tongue — елейность, льстивые речи
rough tongue — грубый язык, грубость
he speaks with a forked tongue — он говорит одно, а думает другое
4. n муз. язычок5. n тех. шпунт, шип, гребеньto groove and tongue — выбрать паз, сплачивать в шпунт
6. n ж. -д. остряк7. n хвостовикto set tongues wagging — вызвать толки, дать повод для сплетен
he could have bitten off his tongue for having told his secret — он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him — у него отнялся язык, он лишился дара речи
he speaks with tongue in cheek — его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
8. v трогать языком; лизать9. v спец. снабжать языком или язычком10. v разговаривать, болтать11. v уст. говорить, произносить12. v уст. ругать, поносить13. v выдаваться, врезаться14. v выбрасывать языки пламени15. v муз. модулировать16. v стр. соединять в шпунтСинонимический ряд:1. language (noun) common speech; dialect; idiom; language; mother tongue; native tongue; parlance; speech; utterance; vernacular2. lingua (noun) lingua; organ of speech; organ of taste; taste buds3. scold (verb) baste; bawl out; berate; dress down; jaw; lash; rag; rail; rant; rate; revile; scold; tell off; tongue-lash; upbraid; vituperate; wig -
12 mother tongue
1. родной язык2. праязыкСинонимический ряд:language (noun) common speech; dialect; idiom; language; native tongue; parlance; tongue; utterance; vernacular -
13 vulgar tongue
Синонимический ряд:common phrase (noun) argot; coarse speech; colloquial phrase; colloquial speech; common phrase; idiom; non-standard speech; vernacular; vulgarism -
14 telltale
1. [ʹtelteıl] n разг.1. сплетник, болтун2. доносчик3. намёк, указание4. табельные часы5. тех. контрольное, сигнальное или регистрирующее устройство; сигнализатор повреждений2. [ʹtelteıl] a1) выдающий (что-л.); свидетельствующий (о чём-л.); предательский2) болтливыйtelltale tongue - болтливый язык (о сплетнике и т. п.)
3) спец. сигнальный, контрольныйtelltale lamp - сигнальная /контрольная/ лампа
-
15 telltale
1. n разг. сплетник, болтун2. n разг. доносчик3. n разг. намёк, указание4. n разг. табельные часы5. n разг. тех. контрольное, сигнальное или регистрирующее устройство; сигнализатор повреждений6. a выдающий; свидетельствующий; предательский7. a болтливый8. a спец. сигнальный, контрольныйСинонимический ряд:1. revealing (adj.) clearly visible; giveaway; informative; meaningful; ominous; revealing; revelatory; significant; suggestive2. gossip (noun) carrytale; circulator; clack; gossip; gossiper; gossipmonger; mumblenews; newsmonger; quidnunc; rumorer; rumormonger; rumourmonger; scandalizer; scandalmonger; sieve; tabby; talebearer; tattler; tattletale3. hint (noun) clue; cue; hint; indication; inkling; intimation; notion; suggestion; wind -
16 коклазе
коклазе1. уст. маклер, посредникКоклазылан ӱшанаш доверить посреднику;
коклазым муаш найти посредника.
2. сплетник, сплетница, ябедникКоклазым вурсаш ругать ябедника.
А Кавриш – яллан эн тале коклазе. К. Васин. А Кавриш – самый ярый сплетник деревни.
– Ала иктаж коклазе лектын? «Ончыко» – Может появился какой-нибудь ябедник?
3. в поз. опр. болтливый, любящий сплетничать, ябедничатьКоклазе вате болтливая женщина;
коклазе мут сплетня;
коклазе йылме болтливый язык.
А коклазе еҥлан манеш-манешым шараш шукак ок кӱл. З. Каткова. А болтливому человеку распространять сплетни недолго.
-
17 коклазе
1. уст. маклер, посредник. Коклазылан ӱшанаш доверить посреднику; коклазым муаш найти посредника.2. сплетник, сплетница, ябсдник. Коклазым вурсаш ругать ябеднпка.□ А Кавриш – яллан эн тале коклазе. К. Васин. А Кавриш – самый ярый сплетник деревни. – Ала иктаж коклазе лектын? «Ончыко». – Может появился какой-нибудь ябедник?3. в поз. опр. болтливый, любящий сплетничать, ябедничать. Коклазе вате болтливая женщина; коклазе мут сплетня; коклазе йылме болтливый язык.□ А коклазе еҥлан манеш-манешым шараш шукак ок кӱл. З. Каткова. А болтливому человеку распространять сплетни недолго.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > коклазе
-
18 төөнөл-
возвр.-страд. от төөнө-;көйнөктүн жакасы жакшылап төөнөлдү воротник платья хорошо сколот;тили төөнөлдү ему подрезали язык; он прикусил язык;анын келжирей берген тили төөнөлдү его болтливый язык подрезан (он притих и языку своему воли не даёт). -
19 caquet
m1) кудахтанье, клохтанье2) перен. болтовня; pl пересудыcaquet bien affilé — болтливый язык; хорошо подвешенный язык -
20 hueso
m1) анат. кость3) загвоздка, затруднение••la sin hueso — болтливый языкsoltar la sin hueso — болтать, распускать языкa hueso loc. adv. — без зазоров, впритык ( о каменной кладке)dar a uno un hueso que roer — озадачивать кого-либоestar en los huesos — быть очень худым; ≈ кожа да костиmondar los huesos — жадно есть; наброситься на едуno dejar a uno hueso sano, roerle a uno los huesos — перемывать косточки кому-либоno estar bien con sus huesos — не заботиться о здоровье, не беречь себяromperle a uno un hueso (los huesos) — избить кого-либо, пересчитать косточки кому-либоa otro perro con ese hueso ≈≈ меня не проведёшь
См. также в других словарях:
болтливый — Говорливый, многоречивый, многоглаголивый, неугомонный, разговорчивый, словообильный, словоохотливый, экспансивный; болтун, балагур, говорун, диалектик, краснобай, мельница, пустомеля, пустослов, резонер, ритор, сорока, водолей, балалайка,… … Словарь синонимов
язык без костей — цокотуха, сорока, пустоболт, шабала, болтунья, трепло, трепач, говорунья, мелево, говорливый, тараторка, звонарь, бойкий на язык, длинный язык, трындычиха, гаранта, трещетка, болтливый, щебетунья, трепливый, болтун, находка для шпиона, говорун,… … Словарь синонимов
болтливый как сорока — прил., кол во синонимов: 12 • бойкий на язык (25) • болтливый (42) • говорливый (20) … Словарь синонимов
ЯЗЫК — муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, у животных, для отдельных звуков. Коровий язык, лизун; рыбий, тумак; змеиный, жало, вилка; песий, лопата; кошачий, терка.… … Толковый словарь Даля
язык — гибкий (Фет); дерзкий (Пушкин); дерзостный (Пушкин); злой (Свирский); красноречивый (Бальмонт); могучий (Фет); напыщенный (Тургенев); острый (Свирский); пламенный (Сологуб); страстный (Салт. Щедрин); суконный (Даль); хвастливый (Мей); яростный… … Словарь эпитетов
Болтливый мертвец — Описание сюжета в статье или разделе является слишком длинным или подробным в сравнении с остальным текстом статьи. Пожалуйста, отредактируй … Википедия
болтливый — ая, ое; лив, а, о. Любящий много говорить; не умеющий хранить тайну. Б ая соседка. К старости становятся болтливыми. Язык у тебя б.! ◁ Болтливость, и; ж. Женская б … Энциклопедический словарь
болтливый — ая, ое; ли/в, а, о. см. тж. болтливость Любящий много говорить; не умеющий хранить тайну. Б ая соседка. К старости становятся болтливыми. Язык у тебя болтли/вый! … Словарь многих выражений
бойкий на язык — за словом в карман не лезет, за словом в карман не полезет, многоглаголивый, языкастый, стебовый, прикольный, язык без костей, острый, острый на язык, языкатый, слаб на язык, болтливый как сорока, речивый, остроумный, зубастый, красноречивый,… … Словарь синонимов
слаб на язык — бойкий на язык, словообильный, говорливый, болтливый, язык без костей, словоохотливый, болтливый как сорока, разговорчивый, трепливый Словарь русских синонимов. слаб на язык прил., кол во синонимов: 11 • бойкий на язык (25) … Словарь синонимов
длинный язык — щебетунья, говорун, болтушка, находка для шпиона, трындычиха, чечетка, язык без костей, тараторка, сорока, трещотка, болтунья, болтун, болтливый, цокотуха, говорунья Словарь русских синонимов. длинный язык прил., кол во синонимов: 16 • болтливый … Словарь синонимов